諾貝爾獎的幽靈
李翔
對于諾貝爾獎金,不少人咒罵它,但是更多人想得到它。而那些咒罵它的人,有很多是因為沒有得到它,或者覺得它又一次讓他們大失所望,授予了那些他們不喜歡的人,而讓那些他們喜歡的人落空。
沒有人會拒絕它,只有兩種情況例外:得獎人由于某些原因被迫宣布拒絕領獎,比如前蘇聯(lián)詩人帕斯捷爾納克,或者是當拒絕它能帶來更高榮譽的時候。讓·保羅·薩特后來在解釋他為什么拒絕諾貝爾文學獎時說:“這些榮譽是一些人給予另外一些人的;而頒發(fā)榮譽的人,不論是頒發(fā)榮譽團勛位還是諾貝爾獎,都沒有頒發(fā)的資格。我看沒有人有權給康德或是笛卡爾、歌德發(fā)一項有意義的獎……”
“諾貝爾獎,我和它格格不入,因為它要把作家分為等級……真是荒唐至極。”薩特說。無論這個憤怒的法國人如何表示自己對諾貝爾獎的反感,每年一度諾貝爾獎的揭曉,都能讓全世界的媒體屏住呼吸去聆聽和查看。它是人類智力與情感的奧林匹克競賽,正如奧運會展示人類所能達到的物理極限——更快、更高、更強,它展示人類在智力上所能達到的極限。
它本身也是一幕悲喜劇?!睹利愋撵`》使約翰·納什的故事盡人皆知,他曾因精神失常被關進瘋?cè)嗽?,當他獲得1994年的諾貝爾經(jīng)濟學獎時,更多的人驚訝地發(fā)現(xiàn)原來他還在世;不是所有的出類拔萃之輩都有“美麗心靈”,在一部名為《諾貝爾贖金》的電影中,得知自己獲得諾貝爾物理學獎的物理學家在他的課堂上大聲宣布:“現(xiàn)在,那些對我的智商還有所懷疑的人,都來吻我的屁股吧!”有一天,聶魯達打電話給遠在巴塞羅那的馬爾克斯:“你得和你妻子趕來巴黎和我一起吃晚飯?!瘪R爾克斯被迫坐飛機到巴黎去和聶魯達吃飯,走下飛機時,他知道聶魯達被授予了諾貝爾文學獎,而聶魯達則對記者說:“我認為應該獲獎的人是加夫列爾·加西亞·馬爾克斯?!薄拔也排怂麨槭裁从羞@么大興致要我們跟他一起吃晚飯!”馬爾克斯說。后來,這個哥倫比亞人也獲得了諾貝爾獎金。
最近的一個故事是關于高琨的。這位華裔物理學家獲得了2009年的諾貝爾物理學獎,現(xiàn)代世界的網(wǎng)絡通訊技術幾乎全都建立在他的學說的基礎上,可是他的身體狀況卻已欠佳,有時甚至連完整的句子都講不出來。他的妻子接完獲獎通知的電話之后,并沒有馬上告訴自己的丈夫。當電視里正在播放關于諾貝爾獎的新聞時,她對丈夫說:“這是一個聲望很高的獎勵?!备哏卮鹫f:“是的?!彼钠拮永^續(xù)說:“給你的?!备哏f:“給我的?太好了?!焙髞?,高琨在家中接受舊金山華語電視臺訪問時,他的妻子溫柔地問他:“你是不是光纖之父?”高錕一臉茫然,重復道:“光纖……光纖之父。”而僅僅在三年前,他還能興致勃勃地跟來訪者講述他多年前收到的一封中國農(nóng)民的來信,信中說:“我整天都要在田里工作,不是除草就是犁田。我的家在田的遠遠的另一邊,肚子餓的時候要讓老婆把飯送過來,大叫她也聽不見,路太長了我又累得跑不動,你發(fā)明的那些新玩意兒到底哪兒可以買得到?”
高琨是獲得諾貝爾獎的第九位華人。至今沒有一位中國國籍者獲得過這項獎勵。對于中國人而言,它成為像過去的世界杯足球賽一樣的幽靈,總是徘徊在大門之外,總是聽聞,甚至親眼目睹,但是從未走路撞見。
中華人民共和國剛剛慶祝完自己的六十歲生日。如果以六十年這個數(shù)字來衡量,它還是一個年輕的國家。這個年輕的國家,擁有一顆五千年的靈魂,和一副華麗而時髦的年輕人的外表。在它的大城市中縱橫著寬闊的高速公路、剛剛修好的機場和火車站,以及高入云端的摩天樓。但是它并未在智力和情感領域產(chǎn)生可以放到整個人類文明中的人物和杰作。它仍是一個在物質(zhì)上擁有不均衡的豐裕,但是在精神上粗鄙到令人驚訝的國度——一位中國的大學教授竟然在他的論文中將“蔣介石”的通行英文譯名“ChiangKai-shek”翻譯為“常凱申”。它還需要更多的耐心去等待它的杰出人物。要知道,美國建國于1776年,諾貝爾獎金在1901年開始頒發(fā),直到1930年,才有一位美國作家辛克萊·劉易斯獲得諾貝爾文學獎。而直到那時,美國依然被認為是一個年輕的和過于粗鄙的國家。
劉易斯在他的獲獎演說中稱美國是一個“有著連綿的群山、無邊無際的大草原、闊大的城市和遙遠的湮沒無聞的小屋、無數(shù)金錢以及眾多信念的國度”,“一個工業(yè)、金融和科學高度發(fā)達,但只有建筑和電影才是主要的、受人尊重的藝術的國度”。這樣的言辭用來形容中國也不為過。劉易斯說:“美國憎恨文學”,而中國則憎恨獨立的智慧和優(yōu)雅。它仍然需要更多的寬容,需要給予獨立思考者更多的空間,給科學家和作家更多的自由,以讓他們獲取更多的成就。這也是捕捉到諾貝爾獎這個游蕩幽靈的最好途徑。
回到這個獎項本身:在2009年,幾個大眾最關心的獎項,諾貝爾經(jīng)濟學獎、文學獎和和平獎都授予了此前人們所未預料到的人選。諾貝爾文學獎的獲得者是一名在中國鮮為人知的德國女作家——赫塔·米勒。即使在英語世界,她的知名度也不高。雖然《紐約時報》的書評版曾經(jīng)發(fā)表過一篇關于她的文章,但是據(jù)說連耶魯大學教授、美國最著名的文學評論家之一哈羅德·布魯姆也對前來采訪他的記者說:“我沒什么要說的。我從未聽說過這個人?!焙推姜勍瑯邮潜隽舜罄溟T,雖然它授予了一個全世界知名的人物——美國的新任總統(tǒng)奧巴馬。他似乎還沒來得及做什么,就已經(jīng)拿到了這個無數(shù)政治人物夢寐以求的榮耀。諾貝爾經(jīng)濟學獎的頒發(fā),則讓媒體熱烈議論的6個熱門獲獎人選全部落馬。
本期的觀察家將為諸位深入介紹這三項諾貝爾獎金的獲得者,并且努力解釋他們?yōu)槭裁茨軌颢@得此項 “聲望很高的獎勵”(借用高琨夫人的語言)——當然,如果傳媒真正能夠理解瑞典諾貝爾獎評選委員會的想法,就不會有那么多黑馬了。
相關專題:
免責聲明:本文僅代表作者個人觀點,與鳳凰網(wǎng)無關。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內(nèi)容。
共有評論0條 點擊查看 | ||
作者:
編輯:
sunyi
|