試說《妹至帖》與《大報帖》合并的可能性
一件王羲之法書的精摹本日前在日本被發(fā)現(xiàn),該帖現(xiàn)被稱為《大報帖》。有一種說法認為《大報帖》與1973年在日本出現(xiàn)的另一件傳為王羲之書跡摹本《妹至帖》“是同一件作品分割為兩件”,《大報帖》就是《妹至帖》的后半段。本文作者根據(jù)其考證和經(jīng)驗,對兩帖是否可以合并以及全文解讀的問題談了一些看法,并認為兩帖存在合并可能。
《妹至帖》與《大報帖》合成圖
日本NHK電視臺1月8日發(fā)布新聞,稱一件王羲之法書的精摹本在日本發(fā)現(xiàn),該帖現(xiàn)被稱為《大報帖》。因信息之便,國人差不多在第一時間關注了消息,但我當時在網(wǎng)上看到的只是實物的模糊照片。1月10日,《東方早報》藝術(shù)版對此新聞作了跟進報道并專訪了王連起先生,同時刊發(fā)了較為清晰的圖片,這時我才得以見到《大報帖》的真實面目。據(jù)稱,此前“書法江湖”網(wǎng)站版主“聽梧閣”就認為,《大報帖》與1973年在日本出現(xiàn)的另一件傳為王羲之書跡摹本《妹至帖》“是同一件作品分割為兩件”,《大報帖》就是《妹至帖》的后半段。為此我特地檢索了一遍網(wǎng)上的相關報道,細細玩味之下,覺得“聽梧閣”的推測是很有道理的,這里將我對兩帖是否可以合并以及全文解讀的問題談一些個人的初步看法。
據(jù)資料可知,《妹至帖》與《大報帖》都摹寫在灰白色的縱簾紋麻紙上,前者高25.3厘米,后者高25.7厘米,兩者僅相差4毫米,這是合理誤差。僅從書法風格來看,兩帖在筆法上是高度一致的,兩者拼合后,行高吻合,行距勻稱,一氣融貫,赫然天成。又聽梧閣從兩帖的紙紋質(zhì)地(抄紙過程中留下的簾紋)、邊緣殘損、橫折痕跡等幾個方面作了比對,均可證明兩帖吻合。僅就圖像而言,這已經(jīng)是相當充分的證據(jù)了,若不是一帖裁而為二,這種巧合的概率幾乎為零。網(wǎng)絡是凝聚全民智慧的紐帶,網(wǎng)絡時代改變了科學研究的方式,《大報帖》的討論,或?qū)⒊蔀橐粋€典型。
網(wǎng)上爭論最大的,是兩帖連綴后的帖文通讀問題。這里根據(jù)我的考索和經(jīng)驗,來說說兩帖是否可以通讀的看法。連綴后的帖文或當斷句如下:
妹至羸,情地難遣,憂之可言。須旦夕營視之便,大報期轉(zhuǎn)呈也。知不快,當由情感。如佳,吾日弊,為爾解日耳。
魏晉法帖,去今已遠,這里將其中一些今人比較難懂的詞句試作考證如下:
“羸(li)”,指衰弱,病弱,老弱,這是古文中談身體虛弱時的常用詞。如《禮記·問喪》有“身病體羸”之語,陸機《平復帖》則有“彥先羸瘵”,王羲之法帖更有“衰朽羸劣”、“吾故羸乏”等語(見《法書要錄》卷十《右軍書記》)”用例不下十處?!爸临币辉~,則顯然就是“極其衰弱”的意思。
“情地”一詞比較少見,大意是指置身之境地,多指心境苦痛。此詞在王羲之其他法帖中可見,如《淳化閣帖》卷六《嫂安和帖》曰:“嫂疾至篤,憂懷甚深,穆松難為情地?!薄澳滤呻y是王羲之的侄子。又如《宋書》卷八十四《鄧琬傳》有鄧琬檄文曰:“況孤忝惟臣子,情地兼切,號感一隅,心與事痛?!薄段簳肪砹锻趺C傳》載王肅言:“陛下輟膳三日,臣庶惶惶,無復情地?!睆木淅梢?,“情地”一詞有心情極為痛切的含義?!扒榈仉y遣”即表示心中痛苦郁悶,無法排遣。
“憂之可言”就是“憂之不可言”,指憂心之重,難以表達。“可言”就是“不可言”,這也是二王雜帖習用語,如《全晉文》卷二十二王羲之《雜帖習:“卿若便西者,良不可言?!本矶骸笆Т酥T賢,至不可言。足下分離,如何可言?!本矶模骸爸阆聰?shù)祖伯諸人問,助慰。絕不得兄子問,懸念可言?!庇郑骸暗盟局輹D(zhuǎn)佳,此慶慰可言。”“可言”即豈可言,與不可言、何可言同義,這是古漢語特殊的句法。
“旦夕”就是早晚的意思?!盃I視”,意為看顧,照看?!稌x書》卷八十八《顏含傳》:“闔家營視,頓廢生業(yè)。”《宋書》卷五十二《謝述傳》:“及景仁有疾,述盡心營視,湯藥飲食,必嘗而后進。”《南史》卷七十三《范叔孫》:“范敬宗家口六人俱得病,二人喪沒,親鄰畏遠,莫敢營視?!笨磥怼盃I視”一詞用來指照顧病人,當時比較常見。
“大報”一詞比較難解,也是帖文中的一個重點?!按髨蟆逼鋵嵤枪糯募漓朊付寥赵诮纪饧漓肷咸?,回報上天之德,是一種年末大祭。《禮記·郊特牲》:“郊之祭也,迎長日之至也,大報天而主日也?!鼻宕?jīng)學家孫希旦在《禮記集解》卷二十五解釋說:“迎長日之至也謂冬至祭天也。冬至一陽生,而日始長,故迎而祭之。禮之盛者謂之大,祭天歲有九,而冬至之禮最盛,故謂之‘大報’。天懸象著,明莫大乎日月,故祭天之禮以日為主,而月配焉?!笨梢姟按髨蟆笔嵌恋拇蠹?,其意義在于回報上天之德。確定了“大報”一詞的含義,我們可以將兩帖之語連綴,句子是“須旦夕營視之便,大報期轉(zhuǎn)呈也”,意思就是說,為了便于早晚看顧妹的病情,所以“大報”之祭就要缺席了,希望你代我向官長轉(zhuǎn)達此意。如此兩帖上下通貫,文義豁然明了。
“知不快”以下,轉(zhuǎn)了一個意思。這是尺牘中的常見現(xiàn)象。從文義看,收此信的人曾給王羲之寫過信,信中必定說到了自己有所“不快”之事。王羲之便告訴對方,你的不快,是因為你多愁善感所致?!扒楦小痹谶@里不是我們今天所講的感情,而是由情所感的意思。
帖文的最后幾句,稍覺拗口。“如佳”是等好些的意思,這可以包括“妹”之病和對方之“不快”兩層意思;“吾日弊”是我衰老疲弊;“為爾解日耳”,就是想與你消磨時間的意思,“解日耳即消磨時日,言下之意,就是要去看看對方,說說閑話。整句話連起來,中間句子成分有所省略,大意是:等一切都好些了,我不顧衰老疲弊,也要去你那里聊聊。
“日弊”、“解日”二詞也見于晉人法帖,如《右軍書記》王羲之一帖云:“六月十九日,羲之白:使還,得八日書,知不佳,何爾?耿耿!仆日弊,而得此熱,忽忽解日爾。力遣,不具。王羲之白。”“日弊”、“解日”兩個詞在這一帖中也同時出現(xiàn)了。又如《晉書》卷七十七《陸玩?zhèn)鳌罚骸俺家延?,智力有限,疾患深重,體氣日弊,朝夕自勵,非復所堪。
很顯然,“日弊”、“解日”等詞,都是老年人口吻,那么就此說連綴后的《妹至大報帖》是王羲之晚年所書,是否可以呢?我看沒有問題,因為恰好還有一種旁證。根據(jù)資料考查,王羲之至少有三個妹妹,一嫁于袁氏,一嫁于梅氏,一嫁于曹氏?!堕w帖》中王羲之的法帖多處提到“妹至大報右軍書記》中也有許多帖反復出現(xiàn)了“妹至之病情,舉數(shù)例如下:
其一:“袁妹當來,悲慰不言。
其二:“妹不快,憂勞。馀平安。
其三:“??累告安和,梅妹大都可行。袁妹極得石散力,然故不善佳,疾久,尚憂之。
其四:“賢妹大都勝前,至不欲食,篤羸,恒令人憂。馀粗佳。
其五:“賢妹大都轉(zhuǎn)差,然以故,有時嘔食不已,是老年衰疾,更亦非可倉卒。大都轉(zhuǎn)差,為慰?!?
![]() | 12 | ![]() |
免責聲明:本文僅代表作者個人觀點,與鳳凰網(wǎng)無關。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內(nèi)容。

湖北一男子持刀拒捕捅傷多人被擊斃
04/21 07:02
04/21 07:02
04/21 07:02
04/21 06:49
04/21 11:28
頻道推薦
商訊
48小時點擊排行
-
2052232
1杭州某樓盤一夜每平大降數(shù)千元 老業(yè)主 -
992987
2杭州某樓盤一夜每平大降數(shù)千元 老業(yè)主 -
809366
3期《中國經(jīng)營報》[ -
404290
4外媒關注劉漢涉黑案:由中共高層下令展 -
287058
5山東青島住戶不滿強拆掛橫幅抗議 -
284796
6實拍“史上最爽職業(yè)”的一天(圖) -
175136
7媒體稱冀文林將石油等系統(tǒng)串成網(wǎng) 最后 -
156453
8養(yǎng)老保險制度如何“更加公平可持續(xù)”
所有評論僅代表網(wǎng)友意見,鳳凰網(wǎng)保持中立